Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

mit einem Brandzeichen markieren

  • 1 brand

    1. noun
    1) (trade mark) Markenzeichen, das; (goods of particular make) Marke, die; (fig.): (type) Art, die

    brand of washing powder/soap — Waschpulvermarke, die/Seifenmarke, die

    2) (permanent mark, stigma) Brandmal, das; (on sheep, cattle) Brandzeichen, das
    2. transitive verb
    2) (stigmatize [as])

    brand [as] — brandmarken als [Verräter, Verbrecher usw.]

    3) (Brit.): (label with trade mark) mit einem Markenzeichen versehen

    branded goods — Markenware, die

    * * *
    [brænd] 1. noun
    1) (a maker's name or trademark: a new brand; ( also adjective) a brand name.) die Marke
    2) (a variety: He has his own brand of humour.) die Art
    3) (a mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron.) das Brandmal
    2. verb
    1) (to mark cattle etc with a hot iron.) mit einem Brandmal versehen
    2) (to make a permanent impression on: His name is branded on my memory.) einprägen
    3) (to attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief.) brandmarken
    - academic.ru/8716/brand-new">brand-new
    * * *
    [brænd]
    I. n
    1. (product) Marke f
    own [or AM store] [or AUS generic] \brand Hausmarke f
    \brand image Markenimage nt
    \brand leader Markenführer m
    \brand manager Marketingleiter(in) m(f) eines Markenproduktes
    \brand recognition Markenwiedererkennung f
    \brand switching Markenwechsel m
    2. ( fig: type) Art f
    do you like his \brand of humour? magst du seinen Humor?
    3. (mark) Brandmal nt geh; (on animals) Brandzeichen nt
    4. ( liter: flame) Feuer nt, Brand m
    II. vt
    to be \branded [as] sth als etw gebrandmarkt sein
    to \brand an animal ein Tier mit einem Brandzeichen versehen
    3. COMM
    to \brand sth etw mit dem Markennamen versehen
    * * *
    [brnd]
    1. n
    1) (= make) Marke f
    2) (= mark on cattle) Brandzeichen nt; (on criminal, prisoner, fig) Brandmal nt
    3)
    See:
    4) (obs, poet: sword) Klinge f (liter)
    2. vt
    1) goods mit seinem Warenzeichen versehen
    2) cattle, property mit einem Brandzeichen kennzeichnen
    3) (= stigmatize) person brandmarken
    * * *
    brand [brænd]
    A s
    1. WIRTSCH
    a) (Handels-, Schutz)Marke f, Warenzeichen n
    b) Markenbezeichnung f, -name m
    c) Markenartikel m
    d) Sorte f, Klasse f (einer Ware)
    2. fig Sorte f, Art f:
    his brand of humo(u)r seine Art von Humor;
    he has his own brand of humo(u)r er hat einen eigenen Humor
    3. Brandmal n, eingebranntes Zeichen (auf Fässern, Vieh etc)
    4. branding iron
    5. fig Schandfleck m, -mal n:
    the brand of Cain das Kainszeichen
    6. BOT Brand m (Pflanzen-, besonders Getreidekrankheit)
    7. brennendes Holzscheit
    8. obs oder poet
    a) Fackel f
    b) Schwert n
    B v/t
    1. ein Zeichen oder Mal einbrennen (on dat oder in akk)
    2. be branded fig sich unauslöschlich einprägen (on sb’s mind jemandem, jemandes Gedächtnis)
    3. a) einem Tier ein Zeichen einbrennen
    b) Waren mit einem Warenzeichen versehen:
    branded goods pl Markenartikel pl, -ware f
    4. fig brandmarken:
    brand sb (as) a thief jemanden als Dieb brandmarken
    * * *
    1. noun
    1) (trade mark) Markenzeichen, das; (goods of particular make) Marke, die; (fig.): (type) Art, die

    brand of washing powder/soap — Waschpulvermarke, die/Seifenmarke, die

    2) (permanent mark, stigma) Brandmal, das; (on sheep, cattle) Brandzeichen, das
    2. transitive verb
    2) (stigmatize [as])

    brand [as] — brandmarken als [Verräter, Verbrecher usw.]

    3) (Brit.): (label with trade mark) mit einem Markenzeichen versehen

    branded goods — Markenware, die

    * * *
    n.
    Brandzeichen n.
    Marke -n f.
    Stempel auf Waren m. v.
    mit seinem Zeichen versehen ausdr.

    English-german dictionary > brand

См. также в других словарях:

  • Brandzeichen — Brandeisen Brandvorgang beim Tinkerfohle …   Deutsch Wikipedia

  • branden — brechen; rauschen; tosend aufprallen * * * bran|den [ brandn̩], brandete, gebrandet <itr.; ist (geh.): tosend aufprallen und schäumend wieder zurückfluten: das Meer brandet gegen die Felsen. * * * brạn|den 〈V. intr.; hat〉 sich brechen… …   Universal-Lexikon

  • Direct Marking — lasergraviertes SMD Elektronikbauteil (Diode) mit Laser geschnittene und gravierte Frontplatte aus rostfreiem Stahl (Hellfeldaufnahme) …   Deutsch Wikipedia

  • Laserbeschriftungsmaschine — lasergraviertes SMD Elektronikbauteil (Diode) mit Laser geschnittene und gravierte Frontplatte aus rostfreiem Stahl (Hellfeldaufnahme) …   Deutsch Wikipedia

  • Lasergravur — lasergraviertes SMD Elektronikbauteil (Diode) mit Laser geschnittene und gravierte Frontplatte aus rostfreiem Stahl (Hellfeldaufnahme) …   Deutsch Wikipedia

  • Kaubeu — Cowboys beim Roundup, dem Zusammentrieb der Herden Ein Cowboy ([ kaʊbɔɪ], engl. für „Kuhjunge“) war die im Wilden Westen gebräuchliche Bezeichnung für einen Viehhirten. Die Hauptzeit der Cowboys begann nach 1865, als riesige, verwilderte… …   Deutsch Wikipedia

  • Cowboy — Cowboys beim Roundup, dem Zusammentrieb der Herden Ein Cowboy ([ kaʊbɔɪ], engl. für ‚Kuhjunge‘) war die im Wilden Westen gebräuchliche Bezeichnung für einen Viehhirten. In anderen Regionen der Neuen Welt nannte man sie Gauchos (Argentinien …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»